從歌劇演繹者到歌劇事業築夢人

在中國聲樂發展的巨集大版圖中,「三大女高音」是時代賦予的崇高榮譽,而孫秀葦的名字始終散發著沉穩且不可替代的影響力。 她並非被簡單標籤定義的明星,而是憑藉300餘場《蝴蝶夫人》的深情演繹、六座國際頂級聲樂賽事的金獎佳績,以及三十餘載在維羅納古劇場、華盛頓國家歌劇院與國家大劇院等舞台的藝術實踐,為中國聲樂在世界歌劇領域錨定了座標。 

1994年,孫秀葦獨自赴義大利逐夢。 在熱愛的驅動下,她步履不停:東京歌劇院首演《茶花女》中薇奧萊塔一角時嶄露頭角,隨即登上義大利威爾第歌劇院舞台,以貝利尼《諾爾瑪》的演繹震撼亞平寧半島; 1997年在米蘭首次詮釋巧巧桑,自此與「蝴蝶夫人」結下深厚藝術羈絆,被歐美音樂評論界譽為「世界上最完美的蝴蝶夫人」——她將東方女性的溫婉、堅貞與傲骨,融入普契尼筆下角色的命運肌理; 2001年在華盛頓國家歌劇院,她被多明戈親自選定出演《圖蘭朵》,以鑽石般清澈且富有戲劇張力的高音,將「中國公主」的冷豔與柔情展現得淋漓盡致。 

孫秀葦(網上圖片)

她的藝術探索從未局限於單一角色。 從《阿依達》、《托斯卡》、《麥克白》到國家大劇院原創歌劇《駱駝祥子》中鮮活生動的「虎妞」,她以威爾第歌劇的磅礴氣勢、普契尼作品的細膩情感,以及當代中國生活的煙火氣息,實現了跨語種、跨文化的藝術轉換。 她與齊費里尼、張藝謀、馬埃斯特裡尼等藝術大師合作,與歐倫、蓋提等指揮家攜手,名字已成為國際歌劇製作中代表中國的可靠標識。 

真正的轉變發生在2023年。 浙江音樂學院王瑞院長的一通電話,讓她毅然將工作重心從舞台轉向教育——正式擔任歌劇學院藝術總監。 「我在舞台上拼搏了一生,如今最期望的是為年輕一代搭建一座通往世界歌劇舞台的橋樑。」 她的話語質樸,卻意蘊深遠。 

在浙江音樂學院首場「紀念威爾第誕辰210周年音樂會」上,她與學生共同演繹《茶花女》《阿依達》選段。 此時,她關注的不再是自身的演唱節奏,而是學生的氣息運用與舞台走位。 她深知歌劇是綜合性藝術,聲音、語言、戲劇表現、形體動作和團隊協作缺一不可。 因此,她強調要以敏銳洞察力精準識別學生的藝術潛質; 堅持每日在琴房練聲兩小時,以身作則踐行「學無止境」; 還積極引進義大利頂級導演,啟動《愛之甘醇》全球雙組演員計劃,讓課堂教學與職業實踐緊密銜接。 

如今,當孫秀葦站在排練廳中央,那曾令維羅納月光沉醉的美妙聲線,正化作滋潤中國歌劇新生力量的春雨。 她早已超越「女高音」的聲部界定,成為連接威爾第與普契尼歌劇經典殿堂、新一代中國歌唱家與國際舞台的橋樑——於無聲處彰顯力量,此乃真正的聲動世界。

作者:粵港澳文化研究院澳門聯絡處主任、澳門人文社會科學促進會國際文化藝術委員會主任  王子銘博士