貝爾加馬衛城與帕加馬圖書館的千年紙香

這座位於土耳其伊茲密爾省北部、海拔三百餘米陡峭山巔的貝爾加馬衛城(Pergamon Acropolis),是古希臘化時代帕加馬王國的都城。雖不似雅典衛城那般名滿天下,卻曾是與亞歷山大港、敘利亞安條克並列的東地中海三大文化重鎮,更藏著僅次於亞歷山大圖書館的知識殿堂。這裡沒有烽火焚城的悲壯,卻在地震搖撼與時代變遷中,將兩千年前的文明印記,靜靜刻進每一方殘石之中。

貝爾加馬衛城的興起,始於公元前三世紀。亞歷山大大帝遠征逝世後,其部將割據一方建立政權,將領菲萊泰羅斯佔據這座易守難攻的山頭,開啟阿塔羅斯王朝的統治。至國王歐邁尼斯二世在位時,王國迎來鼎盛時期——他不僅擴大疆域、修繕城防,更傾舉國之力興建公共建築、廣納四方賢才,讓這座懸於天際的衛城,成為整個希臘化世界的思想與藝術高地。

陡峭山巔的貝爾加馬衛城

我們上午十點抵達山頂停車場,陽光正好鋪滿整片遺址。若不選擇自駕,也可從貝爾加馬市區打車直達,或在山下搭乘纜車上山,同樣便利。入口旁的小店靜立路旁,幾隻貓咪懶洋洋趴臥石階,為這片蒼涼古跡添了幾分生氣。

踏進遺址範圍,依山而建的萬人劇場首先映入眼簾。這是全世界坡度最陡的古希臘劇場之一,可容納一萬五千名觀眾,整個觀眾席如折扇般從山腰直抵山頂,聲學設計精妙無比,站在舞台輕聲說話,最高處仍能清晰聽聞。兩千多年前,這裡曾上演悲劇、舉辦競技,掌聲與歡呼曾填滿山谷;而後歲月流轉,這些聲音漸漸消散,只留石階承載往來旅人腳步。

旅客可以乘纜車上山

衛城的荒廢從非始於戰火,而是天災與時勢的雙重作用。公元一世紀至三世紀間,數次強烈地震反覆襲擊這一地區,城牆、殿堂、柱廊相繼坍塌;與此同時,羅馬帝國後期經濟與行政重心逐漸轉移,這座曾扼守要道的都城失去戰略與文化優勢,人口遷徙、商業衰退,最終被世人遺忘,任風雨與草木慢慢吞沒。

這裡最動人的故事,始終圍繞著帕加馬圖書館。歐邁尼斯二世深知文化的力量,耗費數十年蒐集希臘、埃及、巴比倫等地典籍,最終藏書超過兩萬卷,規模僅次於亞歷山大圖書館。為保護這些珍貴卷軸,他下令興建專門的藏書樓,並配套打造閱覽室、研究室與抄寫工坊,吸引大批哲學家、語言學家、詩人前來研學,一時之間,山頂墨香飄散,辯論聲不絕於耳。

貝爾加馬衛城現時僅剩殘垣

相傳當時埃及托勒密王朝為遏制帕加馬的文化影響,禁止向這裡出口造紙用的紙草,企圖斷絕其典籍來源。帕加馬匠人並未退縮,反而反覆試驗,最終改良獸皮鞣製與書寫工藝,創造出更平滑、更易保存、可雙面書寫的新材料——這便是後世所稱的「羊皮紙」,其英文名「Parchment」,正源自帕加馬的古名「Pergamon」。這項發明不僅讓帕加馬圖書館得以存續,更徹底改變了人類知識傳承的方式,影響深遠。

圖拉真神廟的殘柱成為地標

然而這座知識寶庫的命運,終究隨著王朝隕落而顛沛流離。公元前133年,最後一位國王阿塔羅斯三世遺囑將王國獻予羅馬,帕加馬淪為行省,圖書館的管理與維護日漸鬆懈。更令人唏噓的是,數十年後,羅馬將領馬克・安東尼為討好埃及豔后克麗奧佩脫拉,將圖書館中珍藏的約兩萬卷藏書悉數贈予亞歷山大城,用以補充亞歷山大圖書館在戰火中損毀的藏品。這批耗費數代人心血集結而成的典籍,從此離開山巔,跨越地中海,最終卻也難逃厄運——公元四世紀,亞歷山大圖書館再度遭難,絕大部分帕加馬藏書就此散佚、焚毀,僅有極少數殘卷流傳後世。

衛城的神廟和圖書館的地點分佈和無頭雕像

如今我們在廢墟中尋找,耗費近兩個小時對照地圖與指示牌,才終於在雅典娜神廟東北側辨認出圖書館舊址。這裡僅剩一圈平整石基與數根倒地柱身,再無當年巍峨輪廓,唯有風穿過石縫,似仍在低語那段書卷離散的往事。

與圖書館相鄰的雅典娜神廟,是衛城上最早的正式建築之一,既供奉城市守護女神,也作為圖書館的守護神廟。數根重新豎立的廊柱仍舊挺拔,柱身風化痕跡清晰可見,彷彿仍在靜默守護著這片知識的舊址。在雅典娜神廟之下是羅馬時期修建的圖拉真神廟,這是衛城保存相對完好的建築,數根科林斯式石柱直指蒼穹,也是這個景區的地標建築,見證著這座城市從希臘化王國到羅馬行省的轉變。而聞名於世的宙斯祭壇,就「遠離」兩座神廟,位於景區入口附近,比較接近萬劇場,如今只剩一片開闊石基,若非筆者執著尋找,不然很易錯過。宙斯祭壇當年描繪眾神與巨人之戰的百米浮雕,多數構件已被運往德國柏林帕加馬博物館收藏,留給後人無限遐想。

圖書館的部分殘壁
圖書館的部分殘壁

時光將近下午一點,暖陽鋪滿殘垣,石塊被曬得微暖。從曾經的萬卷藏書,到如今的一方空基;從匠人的絕妙發明,到典籍的顛沛流離,貝爾加馬衛城從未因荒廢而失去分量。這裡藏著的從不只是斷壁殘垣,更是人類對知識的執著、對文明的堅守,以及一段跨越山海、終歸遺憾卻依舊閃亮的文化印記。

攝影/撰文:墨浪途跡